Qual a diferença entre “at, on, in”?
Para realizar o cadastro, você pode preencher o formulário ou optar por uma das opções de acesso rápido disponíveis.
Por favor, insira suas informações de acesso para entrar ou escolha uma das opções de acesso rápido disponíveis.
Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.
Please briefly explain why you feel this question should be reported.
Please briefly explain why you feel this answer should be reported.
Please briefly explain why you feel this user should be reported.
AT – usamos at para mostrar uma opinião, um ponto no espaço. A tradução para esta preposição podera ser: à, ao, no, na, perto de, junto a.
Ex.:
at the door – na porta
at the bus stop – no ponto de ônibus
at home – em casa
ON – Usamos on para significar “sobre”, para superfícies. Também pode ser traduzido como “no, na”
Ex.:
on the wall – na parede
on this road – nesta estrada
on the bus – no ônibus
IN – O significado básico de in é “dentro de”, mas pode ser traduzido como “no, na”.
Ex.:
in the phone box – no telefone publico.
in the vase – no vaso
in my pocket – dentro de meu bolso
at = na / in e on tbm
so que em determinados contextos isso muda
ex: pode ser tambem.
on = ‘em cima’/ ‘em’
in = ‘dentro’ ou ‘em’ tbm
e etc.
Embora todas tenham o mesmo significado em português, geralmente empregamos:
at = do lado, ao lado de;
on = em cima;
in = dentro, internamente.
Preposition At:
1. (Usada para indicar um ponto ou lugar ocupado no espaço); in, on, or near (no, no, ou perto, ou em direção a)
To stand at the door- Ficar na porta
At the bottom of the barrel – Na parte inferior do barril ou cilindro.
2. (Usada para indicar um local ou posição, como hora, tempo, em uma escala ou em ordem): At mid Day- Ao meio-dia. At the age of 65 -Na idade 65; At the end – No final. At the lowest point – No ponto mais baixo.
3. (Usada para indicar presença ou local): At home -Em casa. At hand- Na mão.
4. (Usada para indicar a quantidade, grau ou taxa): At great speed- a grande velocidade. At high altitudes -Em altitudes elevadas.
5. (Usado para indicar a ocupação ou envolvimento): At work- No trabalho,
At play – No lazer.
6.( (Usado para indicar um estado ou condição): At ease- à vontade, at peace- Em paz.
7.(Usado para indicar uma causa ou origem):): She was annoyed at his stupidity- Ela estava irritada com sua estupidez.
ON:
1. de modo a ser ou permanecer sustentados ou suspenso: Put your package down on the table- Coloque o seu pacote sobre a mesa,
Hang your coat on the hook -Pendure seu casaco no gancho.
2. de modo a ser preso ou unificada com: Hang the picture on the wall- Pendure o quadro na parede
3. de modo a ser uma cobertura ou invólucro para: Put the blanket on the baby -Coloque o cobertor sobre o bebê.
4. de modo a ser uma parte de apoio, a base de apoio, etc, de: a pintura em tela, montado sobre papelão, as pernas em uma cadeira.
5. (Usado para indicar o local, localização, situação, etc): a scar on the face- Uma cicatriz no rosto; the book on the table -O livro sobre a mesa; -A house on 19th Street- Uma casa na Rua 19
6. Por meio de: drunk on wine -bêbado de vinho;Talking on the phone – falando ao telefone; I saw it on television- eu vi na televisão.
7. em um estado ou condição de, no processo de: On strike- Em greve; The house is on fire! -A casa está pegando fogo!
8. Sujeito: A doctor on call- Um médico de plantão.
9. Envolvida, ou envolvidos com: He’s on the second chapter now- Ele está no segundo capítulo agora.
IN:
1.(Usado para indicar a inclusão dentro do espaço, um lugar, ou limitação): walking in the park- caminhada no parque.
2. (Usado para indicar a inclusão dentro de algo abstrato ou imaterial): ): In politics- Na política, in the autumn- No Outono.
3. (Usado para indicar a inclusão dentro ou ocorrência, durante um período ou limite de tempo): In ancient times – nos tempos antigos, A task done in ten minutes- Uma tarefa feita em dez minutos.
4. (Usado para indicar limitação ou qualificação, como de situação, condição, relação, forma, acção, etc): To speak in a whisper- Falar em voz baixa, To be similar in appearance- para ser similar na aparência.
5. (Usado para indicar o meio): Spoken in french – Falado em francês.
6. (Usado para indicar o movimento ou a direção de fora para um ponto dentro) em: Let’s go in the house- Vamos entrar na casa.
7. (Usado para indicar a transição de um estado para outro): To break in half – Quebrar ao meio.