Hello,

Para realizar o cadastro, você pode preencher o formulário ou optar por uma das opções de acesso rápido disponíveis.

Welcome Back,

Por favor, insira suas informações de acesso para entrar ou escolha uma das opções de acesso rápido disponíveis.

Forgot Password,

Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.

Captcha Click on image to update the captcha.

You must login to ask a question.

Please briefly explain why you feel this question should be reported.

Please briefly explain why you feel this answer should be reported.

Please briefly explain why you feel this user should be reported.

PergunteAqui Latest Questions

  • 0
Anônimo(a)

Por que DIA DIA na TV Band, se é erro, desde 1984?

Em nossos melhores calepinos,

Dia a Dia refere-se a um dia após o outro, e
Dia-a-dia, com hífen, é o cotidiano, de um dia todo, podndo prosseguir a um outro…
Como está, DIA DIA, não existe!
Saudações
Euetu Nós
Do dicionário Aulete Digital, por exemplo, Dia-a-dia:
O cotidiano; o conjunto de atividades desenvolvidas no correr dos dias: Essas são as tarefas do meu dia-a-dia. [Não confundir com a loc. dia a dia: Dia a dia ele foi construindo sua casa.]
Tudo muito claro, execeto para a TV…
Outra deformidade: Hospital Dia, sugido recentemente.
O que quer dizer tal expressão, de dois substantivos soltos, sem nexo?
Qual sua “abstrata relação de compreensão”, como se diz em Lingüística?

You must login to add an answer.

6 Answers

  1. Pq é apenas o nome de um programa e não parte de um texto escrito de forma errada… Na verdade se for compararBSTm o programa “Olha você” do SBT, eu diria que foram bem mais criativos pq ao menos “dia dia” dito de forma rápida, dá a impressão de suprir a falta o “a” que deveria vir entre as duas palavras.
    Aqui onde moro tem uma lanchonete muito frequentada com o nome: C Q SABE.

    Vamos lanchar onde??
    Ah! C Q SABE…
    Vamos nessa!!! …..rsrsrs

    bjinn

  2. Concordo com você!

    No Aurélio, dia-a-dia significa a sucessão dos dias; o viver cotidiano; o labor de todos os dias.

    E dia a dia (sem hífen) corresponde a todos os dias; quotidianamente, ou à proporção que os dias passam; com o correr dos dias.

    Já Dia Dia é uma burrice sem tamanho de alguém que não se interessa nem um pouco pela nossa língua.

    O Hospital-Dia, na verdade, com hífen, é um recurso intermediário entre o ambulatório e a internação plena.

    O que acontece é que geralmente estes termos são traduzidos por pessoas que muitas vezes não têm um conhecimento adequado do Português, apesar de terem feito cursos de inglês ou outra língua. E aí traduzem de modo errado e as outras pessoas que lêem começam a copiar.

    Também acho que deveria haver um maior critério das empresas na hora de expor ao público.

    Um abraço!!!

  3. Apesar de ficar sem sentido a palavra dia repetida sem um intermédio, pode ser uma forma de inovar.

Related Questions